100个历史人物典故素材积累
1、范仲淹有志于天下
范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。
就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自
己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍
读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有
曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把
水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不
吃,直到日头偏西才吃一点东西。就这样,他领悟了六经
的主旨,后来又立下了造福天下的志向。他常常自己讲
道:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”
原文:
范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既
长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦
学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜
粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。
常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
2、陈蕃愿扫除天下
陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋
舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他
说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩
说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不
能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志
向,与众不同。
原文:
藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。父友同郡薛勤
来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈
夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚
奇之。
3、班超投笔从戎
班超为人有远大的志向,不计较一些小事情。然而在
家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱。
他能言善辩,粗览了许多历史典籍。公元62年(永平五
年),哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲也随同班罟到
了洛阳。因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家。
他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活
儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也
应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他
乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙
忙碌碌呢?”旁边的人都嘲笑他,班超说:“小子怎么能了解
壮士的志向呢!”
原文:
班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有
大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。
有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超
与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍
业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功
异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。超
曰:“小子安知壮士志哉!”
4、宗悫(què)乘风破浪
宗悫,字元干,是南阳涅阳人。他的叔父宗炳,学问
很好但不肯做官。宗悫小的时候,宗炳问他长大后志向是
什么?他回答:“希望驾着大风刮散绵延万里的巨浪。”(宗
炳说:“就算你不能大富大贵,也必然会光宗耀祖。”)有一
次宗悫的哥哥宗泌结婚,结婚的当晚就遭到强盗打劫。当
时宗悫才14岁,却挺身而出与强盗打斗,把十几个强盗打
得四下溃散,根本进不了正屋。当时天下太平,有点名望
的人都认为习文考取功名是正业。宗炳因为学问高,大家
都喜欢跟着他读儒家经典。而宗悫因为任性而且爱好武
艺,因此不被同乡称赞。
原文:
宗悫字元干,南阳涅阳人也。叔父炳高尚不仕。悫年
少时,炳问其志。悫曰:“愿乘长风破万里浪。”炳曰:“汝
若不富贵,必破我门户。”兄泌娶妻,始入门,夜被劫,悫
年十四,挺身与拒贼,十余人皆披散,不得入室。时天下
无事,士人并以文艺为业,炳素高节,诸子群从皆好
学,而悫任气好武,故不为乡曲所称。
5、祖逖闻鸡起舞
当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一
起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢
醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江
以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京
口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变
乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室
之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空
子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大
家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出
师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪
杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志
向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州
刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵
器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共
一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果
不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于
是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多
人然后继续前进。
原文:
范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同
寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡
江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于
睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自
相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人
思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡
国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋
威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使
自召募。逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖
逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸
兵,募得二千余人而后进。
6、画家赵广不屈
赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童。李伯时作
画的时候就侍奉在左右,时间长了就擅长画画了,尤其擅
长画马,几乎和李伯时所作的一样。建炎年间,他落在金
兵手里。金兵听说他擅长画画,就让他画掳来的妇人。赵
广毅然推辞作画,金兵用刀子威胁,没得逞,就将他的右
手拇指砍去。而赵广其实是用左手作画的。局势平定以
后,赵广只画观音大士。又过了几年,赵广死了,如今有
地位的知识分子所藏的李伯时的观音画,大多是赵广的手
笔。
原文:
赵广,合肥人。本李伯时家小史,伯时作画,每使侍
左右。久之遂善画。尤工画马。几能乱真,建炎中陷
贼,贼闻其善画,使图所虏妇人,广毅然辞以实不能
画,胁以白刃,不从遂断右手拇指遣去,而广平生适用左
手。乱定,惟画观音大士而已。又数年,乃死,今士大夫
所藏伯时观音,多广笔也。
7、苏武牧羊北海上
卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于
越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里
面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一
起吞下充饥,几天不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到
北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小
羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安
置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘
取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧
羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱
尽。
原文:
律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽
武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧啮雪,与毡毛并
咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使
牧羝。羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。武既至
海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧
起操持,节旄尽落。
8、燕雀安知鸿鹄之志
陈胜年轻时,曾经被雇佣给人耕田种地,有一次,耕
作中他忽然停下手来,走到田垄上,烦恼忿恨了许久,对
伙伴们说:“要是谁将来富贵了,彼此都不要忘掉。”伙伴们
笑着应声问道:“你是被雇佣来耕田的,哪里来的富贵
呢?”陈胜叹息道:”唉,燕雀怎能知道天鹅的志向呢?”
原文:
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久
之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣
耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志
哉!”
9、项羽志大才疏
项籍年少时,读书没有成就,就离开读书去练剑,又无
所成。项梁对他很生气。项籍说:“读书,只能够让人记住
姓名而已。学剑,又只可以战胜一个人,不值得学。要学
就要学能战胜千万人的知识。”于是项梁开始教项籍学习兵
法,项籍很高兴;可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又
不肯学到底了。
原文:
项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。项梁怒之。
籍曰:“书,足以记名姓而已。剑,一人敌,不足学。学万
人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯
竟学。
10、孔门师徒各言志
颜渊、子路侍奉在孔子身边。孔子对他们说:“何不各
自说你们的志向呢?”子路说:“希望可以把车马衣服皮袍等
都和朋友一起分享共用,就算这些东西都破旧了也没有什
么遗憾。”颜渊说:“希望不夸耀自己的长处,也不表白自己
的功劳。”子路对孔子说:“愿意听您的志向。”孔子
说:“(希望我)能让老人过得安适,能让所有朋友的信
任,能让年轻的人怀念。”
原文:
颜渊、季路伺。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车
马衣裘,与朋友共,敝之而无。”颜渊曰:“愿无伐善,无施
劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信
之,少者怀之。”
11、顾炎武手不释卷
凡是顾炎武外出旅行,都用马、骡子载着书跟随自
己。到了险要的地方,就叫退役的差役打探所到之处的详
细情况,有时发现所到之处的情况和平日里知道的不相
符,就走向街市客店中,打开书本核对校正它。有时直接
行走地平坦的大路上,不值得停下来考察,就在马背上默
默地诵读各种古代经典著作的注解疏证;偶尔有什么遗忘
了,就到客店中打开书仔细认真地复习。
原文:
凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼
老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书
而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸
经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。
12、欧阳询揣摩古碑
欧阳询曾经在赶路的途中,见到一块古碑,是晋代书
法家索靖写的。他驻马观碑,许久才离开。可是没走多
远,他又返回碑前,下了马伫立着,仔细观赏。等到累
了,就把皮衣铺在地上,坐下来细心揣摩。又看了许
久,他还舍不得离开。于是,他就留宿石碑旁。就这样一
连三天,他才恋恋不舍地离去。
原文:
欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久
而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿
其旁,三日方去。
13、文徵明习字
文徵明贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书
法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草
率。有时给人回信,稍微有一点不满意,一定三番五次地
改写它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美
好。
原文:
文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。
平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易
之不厌,故愈老而愈益精妙。
14、王冕僧寺夜读
王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放
牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是
默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的
父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲
说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以
后就地离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走
出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯
的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑
的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却
神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说,觉得他
与众不同,将他收作学生,(王冕)于是学成了博学多能
的儒生。
原文:
王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学
舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。父怒挞
之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因
去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读
之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不
见。会稽韩性闻而异之,录为弟子,遂为通儒。
15、孙权喻吕蒙读书
当初,孙权对吕蒙说:“您现在担任要职,不可以不学
习!”吕蒙以军中事务繁多为借口推辞了。孙权说:“我难道
要您研究经典成为博士吗?只要您广泛阅读,见识从前的
事情罢了,您说事务繁多,哪里比得上我呢?我常常读
书,自己觉得有很大的收获。”于是吕蒙开始学习。到等鲁
肃经过寻阳时,跟吕蒙一道议论军事,非常惊讶地说:“您
现在的才干谋略,不再是当年吴地的阿蒙!”吕蒙说:“读书
人离别三日,就应该重新别眼相看。大哥为什么这么迟才
改变看法呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友
才辞别。
原文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军
中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士耶?但当涉猎,见往
事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所
益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿
今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即便刮目相
待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
16、陆游筑书巢
我的屋子里,有的书堆在木箱上,有的书陈列在前
面,有的书放在床上,抬头低头,四周环顾,没有不是书
的。我的饮食起居,生病呻吟,感到悲伤,忧愁,愤
怒,感叹,不曾不与书在一起的。客人不来拜访,妻子子
女不相见,而刮风,下雨,打雷,落冰雹等(天气)变
化,也不知道。偶尔想要站起来,但杂乱的书围绕着
我,好像积着的枯树枝,有时到了不能行走(的地
步),于是就自己笑自己说:“这不是我说的鸟窝吗?”于是
邀请客人走近看。客人开始不能够进入,已进屋的,也不
能出来,于是(客人)也大笑着说:“确实啊,这像鸟窝。”
原文:
吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕籍于床,俯仰四顾
无非书者。吾饮食起居,疾病呻吟,悲忧愤叹,未尝不与
书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。
间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,则辄
自笑曰:此非吾所谓巢者耶!乃引客就观之。客始不能
入,既入又不能出,乃亦大笑曰:信乎,其似巢也!
17、董遇谈“三余”勤读
有个想向董遇求教的人,董遇不肯教,却说:“必须
在这之前先读百遍。”意思是:“读书一百遍,它的意思自然
显现出来了。”求教的人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当
用‘三余’。”有人问“三余”的意思,董遇说:“冬天是一年的
农余时间(可以读书),夜晚是白天的多余时间(可以读
书),下雨的日子一年四季都有余。”
原文:
有人从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍”。
言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇
言:“当以三余。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之
余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”
18、智永与“退笔冢”
智永住在吴兴永欣寺,多年学习书法,以后有十
瓮(缸)写坏的毛笔头,每瓮都有几担(那么重)。来求
取墨迹并请写匾额的人多得像闹市,居住的地方的门槛因
此被踏出窟窿,于是就用铁皮包裹门槛,人们称之为“铁门
槛”。后把笔头埋了,称之为“退笔冢”。
原文:
永公住吴兴永欣寺,积年学书,后有秃笔头十瓮,每瓮皆
数石。人来觅书并请题额者如市。所居户限为之穿穴,乃
用铁叶裹之。人谓为“铁门限”。后取笔头瘗(yì)之,号
为“退笔冢(坟)”。
19、匡衡凿壁借光
匡衡很勤学,但没有蜡烛,邻居有蜡烛却照不到(他的
房间)。匡衡于是就在墙上打了一个洞用来引进烛光,用
书映着光来读书。当地有一大户人家叫文不识,家里十分
富有,书又很多,匡衡就给他家作雇工,辛苦劳动而不要
求报酬,主人感到奇怪,就问匡衡,匡衡回答说:“希望可
以读遍主人的书。”主人感叹,就把书借给他,(匡衡)终
于成了大学问家。
原文:
匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书
映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作
而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人
感叹,资给以书,遂成大学。
20、张溥与“七录斋”
张溥小时侯喜欢学习,所读的书必定亲手抄,抄完
了,朗诵一遍,就(把所抄的)烧掉;再抄,象这样六七
次才停止。右手握笔的地方,手指和手掌都有了茧。冬天
皮肤因受冻而开裂,每天用热水浸好几次。后来命名读书
的书房叫“七录”…… 张溥作诗和写文章非常快。各方来索
取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上就完
成,因为这样所以(张溥)的名声在当时很高。
原文:
(张)溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗读一
过,即焚之;又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌
成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之斋曰“七
录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄
顷立就,以故名高一时。
21、晋平公炳烛而学
晋平公问师旷说:“我七十岁了,想学习(音乐),恐
怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点燃蜡烛学呢?”晋平公
说:“哪有做臣子却戏弄他的君王的呢?”师旷说:“盲眼的
我怎么敢戏弄大王呢?我听说,年轻时喜欢学习,好像初
升太阳的阳光;壮年时喜欢学习,好像日中的阳光;老年
时喜欢学习,好像点燃蜡烛的光亮。(拥有)蜡烛的光
亮,与摸黑走路比,哪一个更好呢?”平公说:“说得好
啊!”
原文:
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师
旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君
乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日
出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之
明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
22、高凤专心致志
高凤,字文通,家里把种田作为职业。妻子曾到田
地(劳作),在庭院里晒麦,让高凤看守着鸡。正值天下
着暴雨,高凤拿着竹竿诵读经书,没有发觉雨后地上的积
水使麦子流走了。妻子回来感到惊讶询问,高凤才醒悟过
来。
原文:
高凤,字文通,家以农亩为业。妻常之田,暴麦于
庭,令凤护鸡。时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦。
妻还怪问,乃省。
23、叶廷圭与《海录》
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书
卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士
大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读
完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在
那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下
来,取名为《海录》。
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为
枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常
恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄
之,名曰《海录》。
24、为人大须学问
唐太宗对房玄龄说:“做人非常需要学习与求问。我过
去因为许多凶敌没有平定,东征西讨,亲自参与军事,没
有空暇读书。近来,到处安静(没有纷乱),人在殿
堂,不能亲自拿着书卷,(就)命令别人读给我听。做国
君,做臣子及做父做子的道理,政令教化的道理,都在书
里。古人说:‘不学习,一无所知,处理事情只有烦恼。’不
只是说说,回想年轻时的处事行为,很是觉得不对。”
原文:
(唐)太宗谓房玄龄曰:“为人大须学问。朕往为群凶未
定,东西征讨,躬亲戎事,不暇读书。比来四海安静,身处殿
堂,不能自执书卷,使人读而听之。君臣父子,政教之道,共在
书内。古人云:‘不学,墙面,莅事惟烦。’不徒言也。却思少
小时行事,大觉非也。”
25、任末好学勤记
任末十四岁,学习没有固定的老师,背着书箱不怕路
途遥远,危险困阻。常常说:“人如果不学习,那么凭什么
成功呢。”有时靠在林木下,编白茅为小草屋,削荆条制成
笔,刻划树汁作为墨。晚上就在星月下读书,昏暗(的
话)就绑麻蒿来自己照亮。看得符合心意,写在他的衣服
上,来记住这件事。一同求学的人十分喜欢他的勤学,便
用干净的衣服交换他的脏衣服。(他)不是圣人的话不
看。快死时告诫说:“人喜欢学习,即使死了也好像活
着;不学的人,即便是活着,只不过是行尸走肉罢了。”
原文:
任末年十四时,学无常师,负笈不远险阻。每言:“人
而不学,则何以成?”或依林木之下,编茅为庵,削荆为
笔,刻树汁为墨。夜则映星望月,暗则缕麻蒿以自照。观
书有合意者,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,更以
净衣易之。非圣人之言不视。临终诫曰:“夫人好学,虽死
犹存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!”
26、王充市肆博览
王充少年时死了父亲,家乡人都说他对母亲很孝敬。
后来到了京城,在太学学习从业的本领,拜扶风班彪为
师。王充爱好广泛,浏览而不拘泥于某些段落和句子。他
家穷没有书,经常去逛洛阳街上的书店,看人家所卖的
书,看一遍就能背诵,于是(他)广泛地弄通了众多流派
的学说。后来回到家乡,退居在家教书。
原文:
(王)充少孤,乡里称孝。后到京师,受业太学,师
事扶风班彪。好博览而不守章句。家贫无书,常游洛阳市
肆,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博众流百家之言。后归
乡里,屏居教授。
27、欧阳修“三上”作文
钱惟演(钱思公)虽然生长在富贵之家,却没有什么
嗜好。在西京洛阳的时候,曾经对僚属说:平生唯独爱好
读书,坐着读经书、史书,睡者则读先秦百家著作和各种
杂记,入厕的时候则读小令。所以从未把书放下片刻。谢
绛(谢希深)曾经说:“和宋公垂一起在史院的时候,他每
次入厕一定带上书,古书之声,清脆响亮,远近都能听
见,好学竟到了如此地步。”我因此对谢绛说:“我平生所作
的文章,多半在‘三上’,即马上、枕上、厕上。因为只有这
样才可以好好构思啊。”
原文:
钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时尝语僚属
言:平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅
小辞,盖未尝顷刻释卷也。谢希深亦言:“宋公垂同在史
院,每走厕,必挟书以往,讽诵之声,琅然闻于远近,其
笃学如此。”余因谓希深曰:“余平生所作文章,多在三
上,乃马上、枕上、厕上也。盖惟此尤可以属思尔。”
28、林逋论学问
求学的人提问,不光要听师长的论说,还一定要了解
他们治学的方法;不光要了解方法,还要实践师长所教诲
的事。这其中,既能向师长请教、又能跟朋友探讨,是求
学的人最实在的事情。这是因为学习是为了学习做人的道
理,提问是为了弄清学习中的疑难。作为一个人不能不学
习,学习就当然不能不提问。
原文:
学者之问也,不独欲闻其说,又必欲知其方:不独欲
知其方,又必欲为其事。而以既问于师,又辩诸友,为当
时学者之实务。盖学以学为人也,问以问所学也。既为人
则不得不学,既学之则不容不问。
29、欧阳修诲学
(如果)玉不雕琢,(就)不能制成器物;(如果)人不学
习,(也就)不会懂得道理。然而玉这种东
西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢墨制作成器
物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤。人的本
性,受到外界事物的影响就会发生变化。(因此,人们如
果)不学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣
的小人,难道不值得深思吗?
原文:
玉不琢,不成器;人不学,不知道。然玉之为物,有
不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之
性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉?
30、王安石伤方仲永
金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永长到五
岁,不曾认识笔、墨、纸、砚,(有一天)忽然放声哭着要这
些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,(仲
永)当即写了四句诗,并且题上自己的名字。这首诗以赡养
父母、团结同宗族的人为内容,传送给全乡(的秀才)观
赏。从此,指定物品让他作诗,(他能)立即写好,诗的文采
和道理都有值得看的地方。同县的人对他感到惊奇,渐渐
地把他的父亲当作宾客一样招待,有的人还花钱求仲永题
诗。他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访
同县的人,不让(他)学习。我听到这件事很久了。明道年
间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,(他已经)十二
三岁了。让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与从前的名声
相称。又过了七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起
方仲永的情况,回答说:“(他已经)才能完全消失,成为普
通人了。”
原文:
金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书
具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自
为其名。其诗以养父母,收族为意,传一乡观之。自是指
物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其
父,或以钱币钙之,父利其然也,日扳仲永环谒于邑
人,不使学。予闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家
见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还
自扬州,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣!”
31、李存审出镞教子
李存审出身贫穷没有地位,他常常训诫他的孩子们
说:“你们的父亲年轻时只带一柄剑离开家乡,四十年
了,地位到达将相之高,在这中间经过万死才获得一次生
存的险事绝不止一件,剖开骨肉从中取出的箭头共有一百
多个。”于是,把所取出的箭头拿出给孩子们看,吩咐他们
贮藏起来,说:“你们这些人都出生在富贵之家,应当记得
你们的父亲当年起家时就是这样艰难啊。”
原文:
(李)存审出于寒微,常戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡
里,四十年间,位极将相,其间出万死获一生者非一,破
骨出镞者凡百馀。”因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于
膏梁,当知尔父起家如此也。”
32、贪污者不得归本家
包孝肃公(包拯谥号)包拯在家训中有这样一段
话:“后代包家子孙做官的人中,如有犯了贪污财物罪而撤
职的人,都不允许回归老家;死了以后,也不允许葬在家
族祖坟上。如不继承我的志向,就不是我的子孙后代。”原
文共有三十七个字。在家训后面签字时又写道:“希望包珙
把上面一段文字刻在石块上,把刻石竖立在堂屋东面的墙
壁旁,用来晓喻包家后代子孙。”原文又有十四个字。包
珙,就是包拯的儿子。
原文:
包孝肃公家训云:“后世子孙仕宦,有犯脏滥者,不得放归
本家;亡殁之后,不得葬于大茔之中。不从吾志,非吾子
孙。”共三十七字。其下押字又云:“仰珙刊石,竖于堂屋东
壁,以诏后世。”又十四字。珙者,孝肃之子也。
33、陶母责子退鲊
晋代陶侃年青时,曾经担任监管鱼池官员,他将一些
腌鱼送给母亲。母亲封好鱼干交给送来的人,反而写信责
备陶侃说:“你当官,把官府的东西送给我,不仅没有好
处,反而增加我的忧虑啊。”
原文:
陶公少时,作鱼梁吏。尝以坩鲊饷母。母封鮓付
吏,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增
吾忧也!”
34、诸葛亮诫子书
有道德修养的人,是这样进行修养锻炼的,他们以静
思反省来使自己尽善尽美,以俭朴节约财物来培养自己高
尚的品德。不清心寡欲就不能使自己的志向明确坚定,不
安定清静就不能实现远大理想而长期刻苦学习。要学得真
知必须使身心在宁静中研究探讨,人们的才能是从不断的
学习中积累起来的;如果不下苦工学习就不能增长与发扬
自己的才干;如果没有坚定不移的意志就不能使学业成
功。纵欲放荡、消极怠慢就不能勉励心志使精神振作;冒
险草率、急燥不安就不能陶治性情使节操高尚。如果年华
与岁月虚度,志愿时日消磨,最终就会像枯枝落叶般一天
天衰老下去。这样的人不会为社会所用而有益于社会,只
有悲伤地困守在自己的穷家破舍里,到那时再悔也来不及
了。
原文:
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非澹泊无以明
志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以
广才,非志无以成学,淫漫则不能励精,险躁则不能治
性.年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷
庐,将复何及!
35、陆游家训
后辈中锋芒毕露的人最容易变坏。倘若有这样的
人,做父兄的应当引以为忧,而不可以高兴。一定要经常
认真地严加管教,令他们熟读儒家经典和诸子百书,训导
他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻
浮浅薄之人来往和相处。这样经过十多年,志向和情趣自
然养成。要不然,可以忧烦的事情决非一件。我这是给后
人防止过错的良言规戒,各位都要谨慎地对待,不要留下
后悔的遗恨。
原文:
后生才锐者,最易坏。若有之,父兄当以为忧,不可以
为喜也。切须常加简束,令熟读经、子,训以宽厚恭
谨,勿令与浮薄者游处。如此十许年,志趣自成,不然其
可虑之事,盖非一端。吾此言后人之药石也,各须谨
之,毋贻后悔。
36、孟母三迁
孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些丧
葬、痛哭这样的事。母亲想:“这个地方不适合孩子居
住。”就离开了,将家搬到街上闹市处,离杀猪宰羊的地方
很近,孟子又学了些做买卖和屠杀的东西。母亲又想:“这
个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学校旁边。夏历
每月初一这一天,官员进入文庙,行礼跪拜,揖让进
退,孟子见了,一一记住。孟母想:“这才是孩子居住的地
方。”就在这里定居下来了。
原文:
孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:“此
非吾所以处子也。”遂迁居市旁。孟子又嬉为贾人衒卖之
事,母曰:“此又非所以处吾子也。”复徙居学宫之旁;孟子
乃嬉为设俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾子
矣。”遂居焉。
37、曾子杀猪明不欺
曾子的妻子上街去,他的儿子跟在后面哭着要去。曾
子的妻子没有办法,对儿子说:“你回去吧,我从街上回来
了杀猪给你吃。” 曾子的妻子刚从街上回来,曾子便准备把
猪抓来杀了,他的妻子劝阻他说:“我只是哄小孩才说要杀
猪的,不过是玩笑罢了。”曾子说:“小孩不可以哄他玩的。
小孩子并不懂事,什么知识都需要从父母那里学来,需要
父母的教导。现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗
他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是
用来教育孩子成为正人君子的办法。”说完,曾子便杀了猪
给孩子吃。
原文:
曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反
为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与
婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父
母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺
子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。
38、子路受教
子路拜见孔子,孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路
回答说:“我喜欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。只是
说以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”……子路
说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射
出去,能穿透犀牛的厚皮。由此说来,又何必经过学习的
过程呢?”孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐
利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后拜谢说:“真是受
益良多。”
原文:
子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔
子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学
问,岂可及乎?”……子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而
射之,通于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽
之,镞而砺之,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受教。”
39、孔子因材施教
子路问:“听到什么就行动起来吗?”孔子说:“有父亲
和兄长在世,怎么能听到什么就行动起来呢?” 冉有
问:“听到什么就行动起来吗?”孔子说:“听到什么就行动
起来。” 公西华说:“仲由问听到什么就行动起来吗,您
说‘有父亲和兄长在世’;冉求问听到什么就行动起来吗,您
却说‘听到什么就行动起来’。我不理解您为什么这样,所以
冒昧地请教。”孔子说:“冉求平时做事缩手缩脚,所以我鼓
励他勇进;仲由平时好勇过人,所以我让他谦退。”
原文
子路问:“闻斯行诸?”子曰:“有父兄在,如之何闻斯
行之?”冉有问:“闻斯行诸?”子曰:“闻斯行之!”公西华
曰:“由也问闻斯行诸?子曰:‘有父兄在’;求也问闻斯行
诸?子曰‘闻斯行之’。赤也惑,敢问。”子曰:求也退,故
进之。由也兼人,故退之。
40、墨子怒责耕柱子
墨子对耕柱子发怒,耕柱子说:“难道我就没有胜过旁
人的地方吗?”墨子问:“假如我要上太行山去,用一匹良马
或一头牛来驾车,你说我将驱赶那一匹呢?”耕柱子答
道:“当然驱赶良马了。”墨子问:“为什么要良马呢?”耕柱
子说:“因为良马值得负用来鞭责。”墨子说:“我也以为你
是值得鞭责的。”
原文:
子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”子墨子
曰:“我将上大行,驾骥与牛,子将谁驱?”耕柱子曰:“将
驱骥也。”子墨子曰:“何故驱骥也?”耕柱子曰:“骥足以
责。”子墨子曰:“我亦以子为足以责。”
41、唐太宗赐绢惩顺德
右骁卫大将军长孙顺德接受他人赠送的丝绢,事情被
发觉后,唐太宗说:“顺德确实是对国家有益的,我和他共
同享有官府仓库的财物,他为什么会贪婪到这地步呢?”但
还吝惜他有功绩,就不惩罚他,只是还在大殿中当众赠送
丝绢几十匹。大理少卿胡演说:“顺德违法接受财物,所犯
的罪行不可赦免,怎么还再送他丝绢?”唐太宗说:“他是有
人性的,获得丝绢的侮辱,超过了接受刑罚。如果不知道
惭愧,就如同一只禽兽罢了,杀了他又有什么益处呢?”
原文:
右骁卫大将军长孙顺德受人馈绢,事觉,上曰:“顺德
果能有益于国家,朕与之共有府库耳,何至贪冒如是
乎。”犹惜其有功,不之罪,但于殿庭赐绢数十匹。大理少
卿胡演曰:“顺德枉法受财,罪不可赦,奈何复赐之绢?”上
曰:“彼有人性,得绢之辱,甚于受刑。如不知愧,一禽兽
耳,杀之何益?”
(真是高明的太宗!)
42、陈万年教子谄谀
陈万年病了,把儿子陈咸叫到床前。教他读书,教至
半夜,陈咸瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,要拿棍
子打他,训斥说:“我口口声声教你,你却睡去,不听我
讲,为什么?”陈咸赶忙跪下,叩头说:“爹爹的话,我都晓
得,大抵教儿子对上司要拍马屁、讨好啊,如此而已!”陈
万年没有再说话。
原文:
(陈)万年尝病,召咸(陈万年之子)教戒于床
下,语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖
之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头
谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”万年乃不复言。
43、钱大昕默坐观弈
我在朋友家里看一棋。一位客人屡次输掉,(我)讥
笑他计算失误,总是想替他改放棋子,认为他赶不上自
己。过一会儿,客人请求和我下棋,我颇为轻视他。刚刚
下了几个棋子,客人已经取得主动的形势。棋局快到中盘
的时候,我思考得更加艰苦,而客人却轻松有余。终局计
算双方棋子,客人赢我十三子。我很惭愧,不能说出一句
话。以后有人邀请我观看下棋,我整天默默地坐着看而
已。
原文:
予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置
之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫
下数子,客已先得手。局将半,予思益苦,而客之智尚有
余。竟局数之,客胜予十三子。予赧甚,不能出一言。后
有招予观弈者,终日默坐而已。
44、王荆公旁听文史
王荆公介甫,退居金陵。一天,他头裹一块绢,拄着
手杖行走,独自游览山寺,遇见几个人在那里高谈阔论文
史,议论纷纷。王安石坐在他们旁边,没人注意到他。有
一个客人慢慢问他说:“你也懂得文书?”王安石含糊地应
答。人家再问他姓名,王安石拱拱手回答说:“我姓王,叫
安石。”那群人惶恐,惭愧的低着头离开。
原文:
王荆公介甫,退处金陵。一日,幅巾杖屦,独游山
寺,遇数客盛谈文史,词辩纷然。公坐其下,人莫之顾。
有一人徐问公曰:“亦之书否?”公唯唯而已,复问公何
姓,公拱手答曰:“安石姓王。”众人惶恐,惭俯而去。
45、大树将军冯异
冯异为人处事谦虚退让,不自夸。出行与别的将军相
遇,就把马车驶开避让。军队前进停止都有标明旗帜,在
各部队中号称最有纪律。每到一个地方停下宿营,其他将
军坐在一起讨论功劳时,冯异经常独自退避到树下,军队
中称他为“大树将军”。等到攻破邯郸,要重新安排各将领任
务,每人都有被分配隶属,士兵们都说愿意跟随大树将
军。光武帝因为这个而赞扬他。
原文:
(冯)异为人谦退不伐,行与诸将相逢,辄引车避
道。进止皆有表识,军中号为整齐。每所止舍,诸将升坐
论功,异常独屏树下,军中号曰“大树将军”。及破邯郸,乃
更部分诸将,各有配隶,军中皆言愿属大树将军,光武以
此多之。
46、颜回不迁怒不贰过
颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子哭得
十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为榜
样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁
是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,
(他)从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错
误。不幸年纪轻轻死了,现在没有(像颜回那样好学的
人)了。
原文:
(颜)回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之
恸,曰:“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好
学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过。不幸短命
死矣,今也则亡。”
47、曾参不受鲁君邑
曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封
送给他一大片土地,曾子坚决不受。那人回去,又再送
来,曾子还是不接受。使者说:“这又不是先生你向人要求
的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听
说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东
西的人,就会对受东西的人显露骄色。那么,就算国君赏
赐我的土地而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得
罪他吗?”孔子知道了这件事,就说:“曾参的话,是足以保
全他的节操的。”
原文:
曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修
衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于
人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏
人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不
受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。”
48、贤妻桓少君
渤海鲍宣的妻子,是桓氏的女儿,字少君。鲍宣曾经
跟随少君的父亲学习,少君的父亲为他的清贫刻苦而惊
奇,因此把女儿嫁给了他。(少君出嫁时)嫁妆陪送得非
常丰厚,鲍宣不高兴,就对妻子说:“你生在富贵人家,习
惯穿着漂亮的衣服和装饰,可是我实在贫穷低贱,不敢担
当大礼。”妻子说:“我父亲因为您修养品德,信守约定,所
以让我拿着毛巾梳子(服侍您),既然侍奉了您,
(我)听从您的命令。”鲍宣笑着说:“(你)能这样,这是
我的心意了。”少君就全数退回了那些侍从婢女服装首
饰,改穿(平民的)短衣裳(汉代贵族的衣服是深衣,就
是长衫),与鲍宣一起拉着小车回到家乡。(她)拜见婆
母礼节完毕后,就提着水瓮出去打水,修习为妇之道,乡
里的人对她非常称赞。
原文:
勃海鲍宣妻者,桓氏之女也,字少君。宣尝就少君父
学,父奇其清苦,故以女妻之,装送资贿甚盛。宣不
悦,谓妻曰:“少君生富骄,习美饰,而吾实贫贱,不敢当
礼。”妻曰:“大人以先生修德守约,故使贱妾侍执巾栉。即
奉承君子,唯命是从。”宣笑曰:“能如是,是吾志也。”妻
乃悉归侍御服饰,更着短布裳,与宣共挽鹿车归乡里。拜
姑礼毕,提瓮出汲,修行妇道,乡邦称之。
49、魏徵论自制
唐太宗问魏征说:“观察近来和古代的帝王,有传承帝
位十代的,有传承帝位一两代的,也有自己得到天下自己
又失去天下的。我常常心怀忧虑的原因(是),或者害怕
抚慰养育人民不能得到适当的方法,或者害怕心中产生骄
傲懈怠的情绪,高兴愤怒超过了限度,却不知道自己(已
经超过限度了),您可以为我说出这个情况,(我)应当
把您的话当作准则。”魏征回答说:“喜爱欲望高兴愤怒的情
绪,圣贤之人和普通人是一样的,圣贤之人能够克制
它,不让它超过限度,普通人放纵它,(喜爱欲望高兴愤
怒的情绪)多到失去适当的限度……希望陛下常常能自我
克制,来确保能够善终的美德,那么千秋万世就永远仰赖
您了。”
原文:
(唐)太宗问魏徵:“观近古帝王,有传位十代者,有
一代两代者,亦有身得身失着,朕所以常怀忧惧,或恐抚
养生民不得其所,或恐心生骄逸,喜怒过度。然不自
知,卿可为朕言之,当以为楷则。”徵对曰:“嗜欲喜怒之
情,贤愚皆同。贤者能节之,不使过度,愚者纵之,多至
失所。……伏愿陛下常能自制,以保克终之美,则万代永
赖。”
50、吕蒙正不记人过
吕蒙正先生不喜欢记着别人对他的犯下的错。当初刚
任参知政事的时候,上朝时,有一个朝廷官员在帘内指着
他说:“这样的粗陋之人也能够参与朝政吗?”蒙正假装没有
听到走了过去。他的同事很愤怒,让人询问那位官员的姓
名,蒙正急忙制止了同事。朝事结束后,他的同事心中仍
然愤愤不平,后悔没有追问到底。蒙正说:“一旦知道了他
的姓名,那么我终身不能再忘了他,还不如不知道。没有
查询他的姓名,又有什么损失呢?”当时的人都很佩服他的
气量。
原文:
吕蒙正相公不喜记人过。初参加政事,入朝堂,有朝
士于帘内指之曰:“是小子亦参政耶?”蒙正佯为不闻而过
之。其同列怒,令诘其官姓名,蒙正遽止之。罢朝,同列
犹不能平,悔不穷问。蒙正曰:“一知其姓名,则终身不能
复忘,固不如无知也。不问之,何损?”时人服其量。
51、石勒不计前嫌
后赵王石勒请武乡有声望的老友前往襄国(今河北省
邢台市),同他们一起欢会饮酒。当初,石勒出身贫
贱,与李阳是邻居,多次为争夺沤麻池而相互殴打,所以
只有李阳一个人不敢来。石勒说:“李阳是个壮士,争沤麻
池一事,那是我当平民百姓时结下的怨恨。我现在广纳人
才,怎么能对一个普通百姓记恨呢?”于是急速传召李
阳,同他一起饮酒,还拉着他的臂膀开玩笑说:“我从前挨
够你的拳头,你也遭到了我的痛打。”随后任命李阳做参军
都尉。
原文:
后赵王勒悉召武乡耆旧诣襄国,与之共坐欢饮。
初,勒微时,与李阳邻居,数争沤麻池相殴,阳由是独不
敢来。勒曰:“阳,壮士也;沤麻,布衣之恨;孤方兼容天
下,岂仇匹夫乎!”遽召与饮,引阳臂曰:“孤往日厌卿老
拳,卿亦饱孤毒手。”因拜参军都尉。
52、韩信袴下受辱
淮阴屠宰场里有侮辱韩信的年青人,对韩信说:“你即
使长得高高大大,喜欢佩带刀剑,内心还是胆怯的。”他当
众侮辱韩信说:“韩信如果不怕死,用刀刺我;如果怕
死,从我裤裆下钻过去。”于是韩信仔细看着他,俯下身子
从他裤裆下匍匐钻过去。整个市场中的人都嘲笑韩信,认
为他是胆怯的。
原文:
淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀
剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我
袴下。”于是信孰视之,俛出袴下,蒲伏。一市人皆笑
信,以为怯。
53、世评华歆王朝
华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的
船,华歆很为难。王朗却说:“幸好船还宽敞,有什么可为
难的。” 一会儿贼寇要追上来了,王朗想丢下刚才搭船的
人。华歆说:“刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经
接纳了他来船上托身,哪里能因为情况危急就丢下他
呢。”于是就继续带着他赶路。世人也由此判定华王二人的
优劣。
原文:
华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。
朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追至,王欲舍所携人。歆
曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃
邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。
54、周处改过自新
周处年少时,为人蛮横强悍,打架斗欧,为当地一大
祸害。此外,义兴水中有条蛟龙,山上有只白额虎,一起
祸害百姓,百姓将他们并称为“三害”,三害当中属周处最为
厉害。于是有人便问周处:既然你这么有本事,何不去杀
死猛虎蛟龙,证明一下你的实力呢?实际上是希望三害相
拼,最后只剩下一个。周处听后立即上山击毙了猛虎,又
跳入水中与蛟龙搏斗,蛟在水中或浮或没,漂流出数十里
远。经过三天三夜,百姓们都以为蛟龙和周处一并死
了,纷纷出来庆祝。结果周处杀死蛟龙,提着它的脑袋从
岸边爬起。闻听乡人以为自己已死,表示庆贺的事,才知
实际上大家也把自己当作一大祸害,不禁满面泪流,萌生
悔改之意。遂往吴郡寻找陆机、陆云这两位当时东吴的名
士。恰巧陆机不在,只见到陆云。周处就把全部情况告诉
了他,并说:“自己想改正错误,可岁月皆已荒废了,怕最
终没有什么成就可言。”陆云说:“古人珍视道义,认为‘哪
怕是早上明白了道理,晚上死去也便甘心。’况且你的前途
还是有希望的,再说人就怕立不下志向,只要能立志并努
力去做,又何必担忧好名声得不到传扬呢?”周处听后决定
改过自新,最终成为一代忠臣孝子。
原文:
周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有
蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。义兴人谓为三横,而
处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀
虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,与处之俱。经
三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。竟杀蛟而出。闻里人
相庆,始知为人情所患,有自改意。乃自吴寻二陆。平原
不在,正见清河,具以情告,并云欲自修改而年已蹉
跎,终无所成。清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚
可。且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪?”处遂改励,终
为忠臣孝子。
55、齐宣王好谀
齐宣王喜爱射箭,喜欢人家夸耀他能够使用强弓,其
实他用的弓只要三百多斤的力气就可以拉开。他在大臣面
前显示弓,大臣们都拉着弓试一试,都只拉到一半,便
说:“拉开它至少要一千多斤的力气,不是大王,谁能拉得
开?”宣王非常高兴。但是,宣王用的不过是三百多斤的
弓,但是他一辈子都以为自己拉开了一千多斤的弓。三百
多斤是实,一千多斤是名,宣王喜欢的是名而失了实。
原文:
宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三
石。以示左右,左右皆引试之,中关而止,皆曰:“不下九
石。非大王孰能用是!”宣王说之。然则宣王用不过三石,而
终身自以为九石。三石,实也;九石,名也。宣王说其名
而丧其实。
56、陈寔晓喻梁上君子
陈寔在乡间,以平和的心对待事物。百姓间出现争执
官司时,陈寔判决公正,告诉百姓道理的曲直,百姓回去
后没有埋怨的。大家感叹说:“宁愿被刑罚处治,也不愿被
陈寔批评。”当时年成不好,民众没有收成,有小偷夜间进
入陈寔家里,躲在房梁上。陈寔暗中发现了,就起来整顿
衣服,让子孙聚拢过来,正色训诫他们说:“人不可以不自
我勉励。不善良的人不一定本性是坏的,(坏)习惯往往
由(不注重)品性修养而形成,于是到了这样的地步。梁
上君子就是这样的人!”小偷大惊,从房梁跳到地上,跪拜
在地,诚恳认罪。陈寔慢慢告诉他说:“看你的长相,也不
像个坏人,应该深自克制,返回正道。然而你这种行为当
是由贫困所致。”结果还赠送二匹绢给小偷。从此全县没有
再发生盗窃。
原文:
(陈)寔在乡闾,平心率物。其有争讼,辄求判
正,晓譬曲直,退无怨者。至乃叹曰:“宁为刑罚所加,不
为陈君所短。”时岁荒民俭,有盗夜入其室,止于梁上。寔
阴见,乃起自整拂,呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可不
自勉。不善之人未必本恶,习以性成,遂至于此。梁上君
子者是矣!”盗大惊,自投于地,稽颡归罪。寔徐譬之
曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克