购物车
我的足迹

《道德经》81章全原文、译文

加入Vip免费下载 立即下载
一章 道,可道,非常道。名,可名,非常名。无名,天地 之始;有名,万物之母 。故常无欲,以观其妙;常有欲 ,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄 ,众妙之门。 译文:可以用言语描述的道,就不是恒久不变的道 ;可以叫得出的名,就不是恒久不变的名。有了空间,才 开始呈现出天地;有了根源,才开始孕育万物。所以,如 果一个人经常保持宁静无欲的心态,就可以深入观察到天 地万物的微妙之处;如果常存欲望,就只能看到天地万物 表层的东西。空间与物质同时出现而有不同的称谓,它们 都很神秘。那神秘又深远的极处,便是产生天地万物之所 在。 二章 天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善 矣。有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相 和,前后相随。是以圣人处无为之事,行不言之教。万物 作,焉而弗辞,生而弗有,为而弗恃,功成而弗居。夫唯 弗居,是以不去。 译文:如果世间的人都明了美的东西是美的,那么丑 恶的东西就暴露出来了;都知道善良的行为是善的,那么 不善良的行为就显露出来了。有和无产生于相互对立,难 和易形成于相互对应。因此,长和短显现于相互比较,高 和下存在于相互依赖,音和声和谐于相互应和,前和后出 现于相互对比。所以圣人所做的事就是顺其自然,不主张 人为。圣人的教育就是顺应人心而不倡导言语教化,随任 万物生长而不加以限制,孕育了万物而不占为己有,帮助 了万物而不依赖它们,建立了功劳而不倨傲。正因为不居 功,所以也不会失去什么。 三章 不尚贤使民不争;不贵难得之货使民不为盗;不见可 欲使民心不乱。是以圣人之治:虚其心,实其腹;弱其志 ,强其骨。常使民无知无欲。使夫知者不敢为也。为无为 ,则无不治。 译文:不尊崇贤能的人,使百姓不争邀功名;不珍藏 贵重物品,使百姓不做盗贼夺利;不显露那些可以引起贪 心私欲的事物,使百姓思想不混杂迷乱。因此圣人治国的 办法是:减少百姓的焦虑而使他们能温饱,削弱百姓的欲 望而增强他们的体质。永远使百姓没有知识、没有欲望 ,使那些聪明人不敢随意的去做事情。执行无为政策,世 间就会安定、祥和。 四章 道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗:挫其锐 ,解其纷;和其光,同其尘。湛兮,似或存。吾不知谁之 子,象帝之先。 译文:规律是空虚而没有形态的,如果遵循着他办事 ,也许就不会要求把事情办得完美无缺。规律是那样的深 远而复杂,好象是万物的根源:他消磨去万物的锋芒,从 而融解文明之间的纷争;调和它们的长处,从而使它们都 不那样完美。规律是无有形态,是隐没的,但又实际存在 着。我不知道它是如何传下来的,只知道它出现在上帝之 前。 五章 天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗 。天地之间,其犹橐龠乎?虚而不屈,动而愈出。多言数 穷,不如守中。 译文:天地没有偏爱,视万物如用草扎成的狗;圣人 也没有偏爱也视百姓如用草扎成的狗。天地之间,不正像 一个大风箱吗?它空虚飘渺无际,越鼓力风量越大。而人 越多为就会行有所阻,不如遵循自然规律守中而为。 六章 谷神不死是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若 存,用之不勤。 译文:空间的神奇作用是持久不变的,它好像一个玄 妙的母体。而这一母体的生产之门,就是孕育万物的源头 。空间永远存在着,人们使用它又用之不尽。 七章 天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能 长生。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无 私邪?故能成其私。 译文:天地长久亘古不变。它们之所以能够长久存在 ,原因在于它们的存在不是为了自己,所以能够这样持久 。因此圣人遇事总是把自己的利益放在最后,反而能够领 先;把自己置之度外,反而能够保全。这不正因为圣人无 私吗?所以,无私反而成就了他们的功业。 八章 上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几 于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善 能,动善时。夫唯不争故无尤。 译文:道德高尚的人像水一样。水具有施利于万物而 不与万物相争的美质,安然于众人所厌弃的低洼之处,所 以说它的行为是很接近道的准则。安居于很卑下的地位 ,思想深邃幽远,交往仁慈关爱,言语真实坦诚,为政清 净廉明,做事德才兼备,行为择时而动。正因为他于世无 争,所以没有灾祸。 九章 持而盈之,不如其已。揣而锐之,不可长保。金玉满 堂,莫之能守。富贵而骄,自遗其咎。功遂身退,天之道 。 译文:办事追求圆满完美, 不如及时停下。刀刃打磨 的锋芒毕露,其锐利却不能长久。金玉满堂,没有人能守 得住。富贵而骄横,会自取恶果。功成名就后隐退,是合 乎自然规律的。 十章 载营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能婴儿乎?涤除 玄览,能无疵乎?爱民治国,能无智乎?天门开阖,能为 雌乎?明白四达,能无为乎?生之畜之,生而不有,为而 不恃,长而不宰。是为玄德。 译文:是身体和灵魂合为一体,能够做到不相分离吗 ?专一精神以达到一种柔弱状态,能够像婴儿一样恬淡吗 ?清除心灵的疑惑妄见,能够不再执迷吗?爱民治国,能 够做到不运用心智吗?在大自然的无穷变化之中,能够安 居于柔弱的状态吗?明白通达,能够做到清净无为吗?大 自然养育万物,但生养了它们却不占为己有,帮助了它们 却不依赖它们,成就了它们却不去支配它们。做到这一切 ,便是具有了最高尚的品德。 十一章 三十辐共一毂,当其无有车之用;埏埴以为器,当其 无有器之;凿户牖以为室,当其无有室之用。故有之以为 利,无之以为用。 译文:三十根辐条集中在一个车毂上,正是因为有了 车毂中的空间,才有了车的价值;抟揉黏土制造器皿,正 是因为有了器皿中间的空间,才有了器皿的价值;开凿门 窗修建房屋,正是因为有了房屋中的空间,才有了房屋的 价值。所以说器物给人带来了便利,而器物的价值却是产 生于拥有空间。 十二章 五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋 畋猎令人心发狂;难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为 目,故去彼取此。 译文:缤纷的色彩,使人眼睛都看花了;美妙的音乐 ,使人的听觉都失聪了;丰美的食物,使人的口味都伤损 了;驰马打猎,使人的精神极度放纵;珍贵物品,使人欲 行不轨。所以圣人只求温饱而不求耳目享受。因此要去掉 耳目享受而只求不至于饥饿就行了。 十三章 宠辱若惊,贵大患若身。何谓宠辱若惊?宠为上辱为 下,得之若惊,失之若惊,是 谓宠辱若惊。何谓贵大患若 身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患 ?故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托 天下。 译文:受宠惊喜而受辱慌恐,这是把灾祸看得像生命 一样重要。什么叫做受到宠辱好像受到惊吓呢?因为人们 把受宠看得很尊贵,把受辱看得很卑贱。所以得到这些好 像受到惊吓,失去这些也大都感到惊恐,这就叫做“宠辱 若惊”。为什么会把灾祸看得如同生命一样重要呢?我之 所以有灾祸,是因为我有身体,如果我没有身体,我还会 有什么灾祸呢?所以只有那些看重自身的人,才会看重天 下人的生命才可以把天下交给他;只有那些爱惜自身的人 ,才会爱惜天下人的生命才可以把天下托付给他。 十四章 视之不见曰夷;听之不闻曰希;搏之不得曰微。此三 者,不可致诘,故混而为一。其上不皎,其下不昧,绳绳 不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚 恍。迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之 有,能知古始。是谓道纪。 译文:看它又看不见,这叫做无形;听它又听不到 ,这叫做无声;摸它又摸不着,这叫做无体。这三种特性 都是无法进一步追究考察的,它们混合于一体。它的上面 显不出明亮,它的下面也显不出阴暗,他无形无影难以捕 捉,可以说它不是一个物体。这可以把它叫做没有形状的 形态、没有形体的形象。它可以说是迷离恍惚、无法说透 的,面对着它却看不见它的前头,尾随着它也看不见它的 后面。掌握了亘古已有的规律,就可以凭借它来驾驭、把 握现在的一切事物,就能够了解远古时代的情形。以上所 讲的就是关于规律的主要情况。 十五章 古之善为道者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识 ,故强为之容:豫兮,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;俨兮 ,其若客;涣兮,其若凌释;敦兮,其若朴;旷兮,其若 谷;混兮,其若浊。孰能浊以止?静之徐清;孰能安以久 ?动之徐生。保此道者不欲盈。夫唯不盈故能蔽而新成。 译文:古代那些懂得循道而行的人,其思想细致入微 、深邃博大,深刻得难以形容。正因为他们难以被形容 ,所以只能这样牵强地对其进行描述:他们办事反复斟酌 ,就像寒冬要赤足过河;谨小慎微,就像在意四邻的窥视 ;它们举止庄重,就像一位作客之人;达理而不执迷,就 像将要融化的冰块;朴实诚恳,就像未经雕琢的原木;胸 襟开阔,就像那深山的旷谷;随和宽容,就像那容纳浊流 的河水。谁能够使自己像容纳浊流的河水那样呢?世人总 是要让浊水平静下来使之慢慢变得清澈;谁又能够永远处 于安定清净的状态呢?世人又总是要搅乱清净,使得各种 急功近利的欲望得以产生。奉行道的人,办事总会避免过 度。正因为能够适可而止,所以能够有所宽容,而不去强 求无法达到的成功。 十六章 致虚极,守静笃。万物并作,吾以观复。夫物芸芸 ,各复归其根。归根曰静 ,静曰复命。复命曰常,知常曰 明。不知常,妄作,凶。知常容,容乃公,公乃王,王乃 天,天乃道,道乃久,殁身不殆。 译文:极力做到寡欲,彻底奉行无为。万物繁茂地生 长起来,而我却在平静中观看着它们循环往复。万物纷纷 纭纭,但最终都要返还到自己的初始状态。万物回归于初 始状态就是静静地死亡,死亡后会再次拥有生命。这种生 命的反复过程是永远不变的,懂得这个永远不变的道理可 以算是明智。不懂得这个永远不变的道理,胡乱行动,几 会遭遇到凶险灾难。懂得这一不变的真理就能包容一切 ,能够包容一切就能够正确看待理解一切,能够正确对待 一切就能够懂得治国的根本,懂得了治国的根本,进而就 能了解自然规律,了解了自然规律,进而就能掌握自然的 规律,掌握了自然规律就能长久生存,终身不会遇到灾祸 。 十七章 太上,不知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其 次,侮之。信不足也,有不信焉。悠兮其贵言。功成事遂 ,百姓皆谓:“我自然”。 译文:最优秀的统治者,百姓感觉不到他的存在;次 一些的统治者,百姓亲近他、赞颂他;更次的统治者,百 姓惧怕他;最次的统治者,百姓蔑视他。正是因为统治者 本身无诚信可言,所以才不被百姓信任。清净无为,很少 发号施威,但世事治理得井然有序,而百姓更都认为“一 切就应该是这个样子”。 十八章 大道废,有仁义;智慧出,有大伪;六亲不和,有孝 慈;国家昏乱,有忠臣。 译文:社会秩序遭到废弃,才有了仁义的产生;智慧 得到应用,才有了邪恶的虚伪;看到家庭不和的危害,才 有了对孝慈的提倡;国家动乱,才显出了谁是忠臣。 十九章 绝圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民复孝慈;绝巧弃 利,盗贼无有。此三者以为文不足,故令有所属:见素抱 朴,少私寡欲,绝学无忧。 译文:抛弃对智者的尊崇,百姓反而会得到实在的利 益;摒却对仁义的提倡,百姓反而能做到孝敬仁慈;清除 产生贫富差别的根源,盗贼反而会自然消失。以上三条只 作为理论谈谈是不够的,要让百姓确实有所归属:心地单 纯,品行淳厚;减少私心,降低杂欲;不去学习投机取巧 的东西,而又无所忧虑。 二十章 唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?人之所 畏,不可不畏。荒兮, 其未央哉!众人熙熙,如享太牢 ,如春登台。我独泊兮,其未兆,如婴儿之未孩。儡儡兮 ,若无所归。众人皆有馀,而我独若遗。我愚人之心也哉 ,沌沌兮。俗人昭昭,我独昏昏;俗人察察,我独闷闷。 澹兮其若海,辽兮若无止。众人皆有以,而我独顽似鄙。 我独异于人,而贵食母。 译文:赞成与反对,相对有多远?善与恶,相离又有 多远?然而别人所惊恐的,我不能不惊恐。人生的路途多 么荒远啊,它好像没有尽头。众人是那样纵情的作乐,就 像参加丰盛的宴会,就像春日登台欣赏美景一般;而只有 我淡然处之,无动于衷,如同一个还不会笑的婴孩一样。 我是如此的闲散,就像不知要到那里去。众人都过着富足 有余的生活,而我如同被遗弃了一样时常匮缺不足。因为 我有一副愚人的心肠,太笨拙了。世人是那样处处精明 ,只有我是这样不懂得算计;世人是那样事事明了,只有 我是这样对什么都无意于探究。我的生活就像那起伏的大 海一样顺乎自然;我又如同那飘忽的长风,没有止境。众 人都自有营生,只有我冥顽无为。我就是要有别于众人 ,我看重的是人类生存所必须依赖的规律。 二十一章 孔德之容,惟道是从。道之为物,惟恍惟惚。惚兮恍 兮,其中有象;恍兮惚 兮,其中有物。窈兮冥兮,其中有 精,其精甚真,其中有信。自今及古,其名不去,以阅众 甫。吾何以知众甫之状哉?以此。 译文:高尚的品德,表现于遵循道。道这个东西,是 恍恍惚惚没形没影的。它是那样的扑朔迷离,但其中确实 又有其内涵;它是那样的幽深而博大,但其中确实又有其 特性。它的特性难以认知,但它又确实真实地存在着,并 且总是能让人得以应验。从远古到现今,道的影响从未消 失过,也只有凭借它才可以去了解探索万物的本质。我凭 什么知道最初期的情况呢?就是凭借它。 二十二章 曲则全,枉则直;洼则盈,敝则新;少则得,多则惑 。是以圣人抱一为 天下式:不自见,故明;不自是,故彰 ;不自伐,故有功;不自矜,故长。夫唯不争,故天下莫 能与之争。古之所谓“曲则全”者,岂虚言哉!诚全而归 之。 译文:能忍受委屈的则能自我保全,能弯曲的必能伸 直;低洼之地反能有所蓄积,陈旧之物反能便于更新;少 取则可多获,纷繁则会迷乱。所以圣人能够遵循着道的原 则并与其保持一致,从而成为天下人学习的典范:他们不 自我张扬,所以才名传天下;不自以为是,所以才有所显 扬;不自我夸耀,所以才功勋卓著;不自高自大,所以才 显得高于众人。正因为他们与人无争,所以天下没有人能 够同他们相争。古人所说的“委屈反能求全”,岂是一句 空话?它确实能够达到那样的目的。 二十三章 希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者 ?天地。天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,道 者同于道;德者同于德;失者同于失。同于道者,道亦乐 得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。 信不足焉,有不信焉。 译文:清净无为才合乎自然法则。所以说狂风刮不了 整整一早晨,暴雨下不了一整天。是谁造成的这种情况呢 ?是天地。天地尚不能长久维持剧烈变动的状态,何况人 呢?所以说寻求规律的人,其言行就应当遵循规律;修养 美德的人就应当崇尚美德;而不肯遵循规律、崇尚美德的 人则必会不断地出现过失。愿意同规律在一起的人,规律 也乐于同他在一起;愿意同美德在一起的人,美德也乐于 同他在一起;愿意同过失在一起的人,过失也乐于同他在 一起。自己待人的诚信不足,才会不被人所信任。 二十四章 企者不立;跨者不行;自见者不明;自是者不彰;自 伐者无功;自矜者不长。其在道也,曰馀食赘形,物或恶 之,故有道者不处。 译文:踮起脚跟想比别人站得高一些的人,但难以站 稳;迈开大步想走得快一些的人,但走不长远;自我显示 的人,难以得到关注;自以为是的人,即使有了长处也难 以被人认可;自我炫耀的人,最终也会是劳而无功;自高 自大的人,不会成为百姓所拥戴的领袖。用道去审视这些 行为,可以说它们都像剩饭一样,令人厌恶。所以懂得道 的人是不会这样做事的。 二十五章 有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立而不改,周行 而不殆,可以为天地母。吾不知其名,字之曰道,强为之 名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。故道大,天大,地大 ,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。人法地,地法天 ,天法道,道法自然。 译文:有一个东西混然而成,它出现在天地之前。它 无声无形,独立存在永不改变,循环运动永不停止,可以 把它当做天地万物产生的根源。我不知道这个东西的名字 ,就先称它为“道”,再牵强地给它起个名字叫“大”。 “大”会运动发展,发展下去就会走向极盛,走向极盛后 又要返回到原处。所以说,“道”有“道”的规律,天有 天的规律,地有的规律,治国也有治国的规律。天地间有 四种主要规律,而治国的规律只是其中之一。社会要效法 地的规律而发展,地要效法天的规律而运行,天要效法普 遍规律而存在,普遍规律要效法自然规律而恒久。 二十六章 重为轻根,静为躁君。是以圣人终日行不离辎重。虽 有荣观,燕处超然。奈何万乘之主,而以身轻天下?轻则 失本,躁则失君。 译文:重是轻的基础,静是动的本源。所以圣人整日 漫游也不会离开备有衣食的车子,即使有奇观美景,也安 闲而居,超然物外而不为之所动。为什么一个大国君主 ,却为了自身的满足而不以国家为重呢?不重视国家就等 于背离根本,恣意胡为就会失去他本来的君主地位。 二十七章 善行,无辙迹;善言,无瑕谪;善数,不用筹策;善 闭,无关楗而不可开; 善结,无绳约而不可解。是以圣人 常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。 是谓袭明。 故善人者不善人之师;不善人者善人之资。不贵其师,不 爱其资,虽智大迷。是谓要妙。 译文:善于行走的,不留印迹;善于言谈的,没有语 病;善于计算的,不用筹策;善于锁门的,不用关楗也能 牢不可开;善于捆缚的,不用绳索也坚不可解。因此,圣 人总是善于教诲救人,所以没有被弃绝的人;总是善于关 爱运用万物,所以没有被废弃的东西,这些做法可以说是 明智的。善人是不善人的老师,不善人是善人的衬托。不 尊重他们的老师,不珍爱他们的衬托,即使是聪明的人这 样做也是糊涂到家了。善人与不善人之间的关系就是这样 微妙。 二十八章 知其雄,守其雌,为天下溪。为天下溪,常德不离 ,复归于婴儿 。知其白,守其黑,为天下式。为天下式 ,常德不忒,复归于无极。知其荣,守其辱,为天下谷。 为天下谷,常德乃足,复归于朴。朴散则为器,圣人用之 则为官长。故大制无割。 译文:知道自己拥有强大的实力,却保持着柔弱的品 性,而安于卑下的地位,却不背弃高尚的品德,就能恢复 到无求无欲的最初状态。知道什么是显赫,却安于被埋没 的地位,甘做天下的楷模。甘做天下的楷模,言行就不会 出现差错,就能拥有无穷的力量。知道什么是荣耀,却安 于屈辱的地位,甘做天下的幽谷。甘做天下的幽谷,高尚 品德就会永远保持完美,就能够同“道”保持一致。普遍 规律会分别变为万物各自的本性,圣人由于顺应了万物各 自的本性去进行治理而成为它们的主宰。所以说高明的治 理是不会伤害万物本性的。 二十九章 将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下神器,不可 为也。为者败之,执者失之。故物或行或随,或嘘或吹 ,或强或羸,或挫或隳。是以圣人去甚去奢去泰。 译文:要想用强制的办法智力天下,我看他是达不到 目的。天下这个神秘的东西,是不会任你的意志摆布的。 谁想恣意妄为,谁就会把天下搅乱;谁想强行霸占天下 ,谁就会失去天下。所以事情往往如此:本来是想走在前 头,结果反而落后了;本意是想轻吹,结果吹过了头;本 意是想强壮,结果反而变得瘦弱了;本意是想稍微减损一 点儿,结果却把全部都搞坏了。所以圣人做任何事情,总 是要去掉那些极端的、奢侈的、过分的主观想法而去顺乎 自然。 三十章 以道佐人主者,不以兵强天下。其事好还:师之所居 ,荆棘生焉;大军之后 ,必有凶年。善有果而已,不敢以 取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果 而勿强。物壮则老,是谓不道,不道早已。 译文:按照规律去辅佐君主的人, 是不会靠武力来征 服天下的。动用武力会很快遭到报应:军队驻扎过的地方 ,荆棘丛生;大战之后,必有灾荒。善于保全的人只求达 到目的就行了,不敢靠武力谋求强盛的名声。胜利了也不 自恃,胜利了也不炫耀,胜利了也不自傲,用兵是出于不 得已,胜利了也不逞强。事物进展到极点了就会走向衰败 ,没有限度地追求,是不符合道的,不符合道就会很快灭 亡。 三十一章 夫唯兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。君 子居则贵左,用兵则贵右 。兵者不祥之器,非君子之器 ,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐 杀人。夫乐杀人者则不可得志于天下矣。吉事尚左,凶事 尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之 众,以悲哀莅之,战胜以丧礼处之。 译文:兵器是不祥之物,人们都很厌恶它,所以有道 之人不去使用它。君子平时以左边为贵,但在战场上却以 右边为贵。兵器是不吉利的器物,不是君子应该摆弄的东 西,只有在不得已时才去动用它,平时最好漠然处之。征 战获胜了也不应去庆贺,如果去庆贺,这等于以杀人为快 乐。以杀人为快乐的人,是不可能得志于天下的。吉庆事 以左边为尊贵,凶丧事以右边为尊贵。打仗时副将居于左 侧,主将居于右侧,这是说要用办理丧事的悼念心情去处 理战争的事务。战争死人众多,要带着沉痛的心情参战 ,战胜了也要用办理葬事的礼节去处置它的后事。 三十二章 道常无名。朴虽小,天下莫能臣也。侯王若能守之 ,万物将自宾,天地相合,以降甘露,民莫之令,而自均 。始制有名,名亦既有,夫亦将知止。知止可以不殆。譬 道之在天下,犹川谷之于江海。 译文:规律永远处于一种虚无状态,这种状态幽微无 形,天下没有人能够支使它。王侯饿能遵循规律去处理政 事,万物将会自然而然地顺服,天之气和地之气就会相互 交合而降为甘露,这不用人去指令,它会自己均匀地洒向 大地。人类开始活动,也就呈现了各种物质。名称被确定 了,也应该知道适可而止。知道适可而止就能避免危险。 打个比方,普遍规律与天下(万物的特殊规律)的关系 ,就好像江海与河川的关系一样,是互相贯通的。 三十三章 知人者智,自知者明;胜人者有力,自胜者强。知足 者富。强行者有志。不失其所者久,死而不亡者寿。 译文:能够透析别人的人是聪明的,能够透析自己的 人是明智的。能够战胜别人的人是有力量的,能够克制自 己的人是坚强的。知道满足的人是一种富有,坚持力行的 人是志向高远的。不违反规律的人是能够长久,死而精神 永存的人是真正的长寿。 三十四章 大道泛兮其可左右。万物恃之而生而不辞,功成而不 名有,衣养万物而不为主,常无欲。可名于小,万物归焉 而不为主;可名为大,以其终不自为大,故能成其大。 译文:规律的作用是那样的广泛,可以说无处不在。 万物依靠它才能生存,而它从不拒绝万物;成就了功业 ,名望却不占有;护养了万物而不做其主宰,永远没有什 么私欲。可以把“道”看作是卑小的,因为万物归属于它 ,而它却不当主宰者;也可以把它看作是伟大的,因为它 始终不自称是伟大者,所以才成为伟大者。 三十五章 执大象,天下往。往而不害,安平泰。乐与饵,过客 止。道之出口淡乎其无味,视之不足见,听之不足闻,用 之不足既。 译文:谁掌握了规律,天下人就会归从于他,归从他 不会有什么妨害,都能过上宁静祥和的生活。然而各种生 活享乐的诱惑,往往使人们半途而废。规律这个东西说出 来平淡无味,观之又看不见,听之又听不到,可运用起来 却是无有穷尽。 三十六章 将欲歙之,必固张之;将欲弱之,必固强之;将欲废 之,必固兴之;将欲取之,必固与之。是谓微明。柔弱胜 刚强。鱼不可脱于渊,国之利器不可以示人。 译文:要想缩小它,必须暂时扩张它;要想削弱它 ,必须暂时加强它;要想废除它,必须先要纵容它;要想 夺取它,必须暂时给予它。这叫做韬晦。柔弱的必能胜过 刚强。鱼不能离开水的掩护,国家的优良武器,不能在别 人面前显示。 三十七章 道常无为而不为。侯王若能守之,万物将自化。化而 欲作,吾将镇之以无名之朴。无名之朴亦将不欲。不欲以 静,天下将自定。 译文:“道”永远是无为的,然而却又成就了所有的 事物。统治者如果能遵循它,万物将自我发育进展。在发 育进展的过程中如果有欲望产生,我将用无声无形的“道 ”去镇抚他们,使之平静下来。无声无形的“道”镇抚住 欲望,也就不会再有欲望滋生了。如果万物没有了欲望 ,都能归复平静,天下自然就会安宁了。 三十八章 上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。上德 无为而无以为,下德无为而有以为。上仁为之而无以为 ;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之 。故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼 。夫礼者,忠信之薄而乱之首。前识者,道之华而愚之始 。是以大丈夫居其厚不居其薄;居其实不居其华。故去彼 取此。 译文:真正崇尚美德的人并不去炫耀自己的美德,所 以他才保持了美德;不重视美德的人却处处想夸耀自己的 美德,所以他就没有了美德。拥有美德的人清净无为,无 为是因为没有私欲;不重视美德的人碌碌多为,多是为了 满足私欲。重视“仁”的人施恩于别人,多是无意而为 ;重视“义”的人帮助别人,多是有意而为;重视“礼 ”的人讲究繁杂的礼数,如果得不人响应,就会卷起袖子 ,强迫人就范。所以说失去了“道”才会有“德”,失去 了“德”才会有“仁”,失去了“仁”才会有“义”,失 去了“义”才会有“礼”。“礼”,是忠信不足的产物 ,是祸乱的开端。所谓的先见之明,对道来说是华而不实 的东西,是愚昧的开始。因此大丈夫呀笃守诚信,摒弃浅 薄;要遵循规律,不崇尚浮华。也就是说要舍弃仁义礼智 ,选取忠厚诚实。 三十九章 昔之得一者:天得一以清;地得一以宁;神得一以灵 ;谷得一以盈;万物得一以生;侯得一以为天下正。其致 之,天无以清,将恐裂;地无以宁,将恐废;神无以灵 ,将恐歇;谷无以盈,将恐竭;万物无以生,将恐灭;侯 王无以贵高,将恐蹶。故贵以贱为本,高以下为基。是以 侯王自谓“孤”、“寡”、“不谷”。此非以贱为本耶 ?非乎?故致数誉无誉。是故不欲禄禄如玉,珞珞如石。 译文:过去凡是能够与道保持一致的:天由此而清净 ;地由此而安宁;神由此而灵验;川谷由此而丰足;万物 由此而繁衍;侯王由此而成为天下主宰。推而论之,天无 法清朗,恐怕要崩裂;地无法安宁,恐怕要塌陷;神无法 灵验,恐怕要失去供奉;川谷无法丰足,恐怕要枯竭;万 物无法繁衍,恐怕要灭绝;侯王无法维持高贵的地位,恐 怕要夭亡。所以贵要以贱为根本,高要以低为基础。因此 侯王自称“孤”、“寡”、“不谷”,这不正是以贱为根 本吗?不是吗?所以说过分地追求荣誉反