购物车
我的足迹

七月流火都坑过谁?

加入Vip免费下载 立即下载
七月流火都坑过谁? 天气已然是深秋了,怎么还提这个词?如果您有这样的疑问,我就敢说,您肯定 被“七月流火”这个词坑过。 “七月流火”语出《诗经·国风·豳风》:七月流火,九月授衣。一之日觱发,二 之日栗烈;无衣无褐,何以卒岁?“七月流火”的真实意思,是说在农历七月天气转凉 的时节,天刚擦黑的时候,可以看见大火星从西方落下去。然而,“七月流火”多年来 却常被误用来形容暑热,至今仍不绝于各种媒体,所以此古语的本来含义已被通俗而 发生了异化。 由于字面意思和这个词背后的典故南辕北辙,所以这个词坑过很多人。今年盛夏 的时候,与朋友聚会,其间一位政治系毕业的中年女士,一边轻拭额头的细汗,一边 说:真是“七月流火”,溽热难耐!听闻此言,桌上唯一一位学中文的女士,嘴角掠过 一丝不易觉察的微笑。其他人则一致随声附和。 被这个词坑过的,也不仅是我们普通人。有文化的名流也频频中招。 七月中旬,我出席某地的一个文化论坛,来自各地的代表济济一堂。开幕式 上,当地文化局领导致辞欢迎,热情洋溢地说:“七月流火,但我们的心更热,会议的 气氛更热烈。”听得懂的人,多少有点替他尴尬。发言者对“七月流火”望文生义,谬之 千里。好在环顾四周,对这个典故知道者不多,所以引来的笑声也有限。 几年前,堪称文化“大咖”的某大学校长,在对台湾客人的欢迎词里说,“七月流 火,但充满热情的岂止是天气”。也错会了意,正好把意思弄反。人非圣贤,孰能无 过,但作为一个有一大堆头衔的文化名人,在这个词上摔跟头,似不大应该。所 以,参与活动的媒体都没少出讥讽之语,有的还很尖刻,质疑其学养能否担纲著名高 等学府。 中国文化博大精深,意蕴深